《ウィリアム王子&キャサリン妃 ☆ パキスタン・ツアー Day5 - ②》
10 / 18 (金)
最終日
最終日
***********************************
想定外のハプニング
前日、イスラマバード に戻れず、ラホールに滞在となったため
この日の朝、ラホールへ
back to Islamabad from Lahore this morning
after their plane was unable to land in the capital last night due to thunder storms
が、その前に
予定外の公務をされていたことがあとで判明
①
『re-visit SOS Village』
before departing from Lahore
この日の朝、ラホールへ
back to Islamabad from Lahore this morning
after their plane was unable to land in the capital last night due to thunder storms
が、その前に
予定外の公務をされていたことがあとで判明
①
『re-visit SOS Village』
before departing from Lahore
①
『the departure from Lahore』
『back in Islamabad』
『back in Islamabad』
②
visiting
『An Army Canine Training Centre』
『An Army Canine Training Centre』
in Islamabad
③
『イスラマバード → 英国』
帰国の途へ
帰国の途へ
RAF Voyager plane → BA
************************************
For their final day on the Royal Tour of Pakistan,
The Duke & Duchess are
back in Islamabad
Couple had to stay overnight in the city after huge storm forced the pilot to abandon landing in Islamabad
急遽、日帰りの予定が
イスラマバードに戻れず
ラホール滞在になり、
下着や洋服、どうしたのだろう、、、
これは念のために持参されてたのかな??
とか妄想が止まらないw
For their final day on the Royal Tour of Pakistan,
The Duke & Duchess are
back in Islamabad
Couple had to stay overnight in the city after huge storm forced the pilot to abandon landing in Islamabad
急遽、日帰りの予定が
イスラマバードに戻れず
ラホール滞在になり、
下着や洋服、どうしたのだろう、、、
これは念のために持参されてたのかな??
とか妄想が止まらないw
海外ツアーの
最後の公務ファッションでは、
モノクロでサルワーズ・カミーズ のアレンジスタイル。
個人的に、好きかというとそうでもないのだけれど(笑)
チャレンジに拍手!
バランスかな、、、何かが古い
カラーコーデは素敵
しかも今のトレンドでもある
うまくやれば、もっとスタイリッシュになるはず
PART ①
白のパンツ《Maheen Khan》
ピアス《Accessorize》?”Filigree style”
靴《J Crew》”Lucie suede pumps” $220
バッグ《Smythson》”Black Panama East/West tote”
PART ②
黒ドレスコート《Beulah London》"Papilio jacket" 2014AW Collection"
黒フラット靴《Russell & Bromley》”Xpresso crossover flats” in black £195
黒フラット靴《Russell & Bromley》”Xpresso crossover flats” in black £195
---------------------------------------------------------
①
『re-visit SOS Village』
before departing from Lahore
①
『re-visit SOS Village』
before departing from Lahore
PART ①
『the departure from Lahore』
前夜ラホールからイスラマバードへ戻る予定が
乱気流と雷により、二度の着陸を試みるも断念
結果、ラホールで宿泊
急遽、ご夫妻や側近
プレスなど、総勢100名のホテルを用意
いくつかの予定がキャンセル、リスケ、になった模様。
本来はここをご訪問予定だった。
”Kyhber Pass”
on the border with Afghanistan, had to be cancelled. The trip had been planned as one of the last engagements of the tour, not only to highlight the important strategic military location and trade route
代わりに、ラホールにて
プライベートで
”SOS Children's Villages"
を再訪問されたらしい。
Instead, the Duke and Duchess undertook a private engagement in Lahore before returning to Islamabad.
Local reporters revealed they actually returned to SOS Children's Villages because they enjoyed their first visit so much.
William was wearing a bracelet, which he was likely given by one of the children there.
そして、翌朝のこの日(最終日)
イスラマバードへ。
back to Islamabad from Lahore this morning after their plane was unable to land in the capital last night due to thunder storms.
The RAF Voyager was on a 25-minute journey but stayed in the air for more than two hours due to the thunder and lightning.
Royal correspondent Rebecca English revealed Prince William walked down the plane to see the press and joked that he was the one flying.
They were forced to return to Lahore and stay at the nearby Pearl Continental Hotel before returning to Islamabad today, where they are due to visit Islamabad’s Army Canine Centre.
William personally insisted that journalists travelling with himself and Kate, who were also on the flight, came with them to the hotel and were found a bed for the night.
Unfortunately, the couple’s planned visit to Landi Kotl, Khyber District, has been cancelled for logistical reasons.
”その時の様子を語るプレス”
The RAF Voyager was on a 25-minute journey but stayed in the air for more than two hours due to the thunder and lightning.
Royal correspondent Rebecca English revealed Prince William walked down the plane to see the press and joked that he was the one flying.
They were forced to return to Lahore and stay at the nearby Pearl Continental Hotel before returning to Islamabad today, where they are due to visit Islamabad’s Army Canine Centre.
William personally insisted that journalists travelling with himself and Kate, who were also on the flight, came with them to the hotel and were found a bed for the night.
Unfortunately, the couple’s planned visit to Landi Kotl, Khyber District, has been cancelled for logistical reasons.
”その時の様子を語るプレス”
Rebecca English who was on RAF Voyager with the Cambridges:
'They touched down in Pakistan's capital at around midday - hours later than expected after a terrifying electrical storm forced their pilot to abandon the first attempted landing and overnight in Lahore.
Last night, British High Commission officials sprang into action to find the couple a hotel room, along with their entourage, security team and around fifty journalists - almost 100 rooms in all.
The couple privately thanked their RAF pilots and praised royal aides and British High Commission officials for coming up with an emergency backup plan so quickly and with minimal fuss.
William also personally insisted that journalists travelling with himself and Kate, who were also on the flight, came with them to the hotel and were found a bed for the night. 'The Duke's immediate reaction was that nobody was being left behind, we were all in it together. He was adamant about that,' a source said.'
----------------------------------------------------
下着とかもだけど、
この時のお洋服、
どうしたんだろう、、、
ラホールに戻る予定だったしね、日帰りの予定だったはず。
持参されてたんだね〜余分も、
ちゃんと。
と、そんな事が気になる
boarded plane in Lahore
*********************
OUTFIT
白のパンツ《Maheen Khan》
ensembles featuring pieces from several designers and brands.
a gorgeous black and white embroidered kurta
by Pakistani fashion designer 《Élan》
ピアス《Accessorize》?”Filigree style”
靴《J Crew》”Lucie suede pumps” $220
今回のツアー中愛用されているパンプス
バッグ《Smythson》”Black Panama East/West tote”
-------------------------------------------------------
PART ②
visited
『an Army canine training centre』
in the Pakistani capital
meeting dogs trained to find explosives
The couple fed and petted puppies that are being trained to sniff out explosives to fight the terror threat
--------------------------------------------------
'The royals were at the Army Canine Centre in Islamabad, which mirrors the U.K. Defense Animal Training Centre in the English Midlands. In a relationship that goes back a decade, Britain has been helping the Pakistan Counter Improvised Explosive Device program as it aims to take on the ongoing security challenges of the region.
Part of that alliance with the U.K. is the breeding and training of dogs to identify explosives. Pakistani officers say the dog program has been a huge success, finding 19 tons of explosives and 700 homemade bombs in the past three years. Bomb incidents have fallen 30 percent since 2015.'
took golden Labrador puppies Sky and Salto for a walk
They were shown training areas and discussed the successful impact the dogs have made
*********************************
メディアのインタビューに答える
ケンブリッジご夫妻
Afterwards, the couple briefly spoke to media outlets who had accompanied them throughout the trip.
ウィリアム王子
"The whole week we have been hearing about security in Pakistan and it’s really brought home to Catherine and I the importance of the relationship between the UK and Pakistan. A lot of lives have been lost by the Pakistanis in securing large parts of this country over the years and those sacrifices from the Pakistanis should be acknowledged. It’s been a huge, huge undertaking for them. Actually, what happens here in Pakistan directly correlates to what happens on the streets of the UK. We are involved with the Pakistanis for a very good reason: it will actually keep people safe back in the UK."
キャサリン妃は
昨日のアクシデントについて"I think it was quite an adventure really, it was pretty bumpy up there. But we were looked after so wonderfully by the RAF who did a great job liaising with everyone and got us home safely, so we are hugely grateful to them."
CNNのインタビューでも
キャサリン妃が
ツアーについてお答えに。
ウィリアム王子
"The whole week we have been hearing about security in Pakistan and it’s really brought home to Catherine and I the importance of the relationship between the UK and Pakistan. A lot of lives have been lost by the Pakistanis in securing large parts of this country over the years and those sacrifices from the Pakistanis should be acknowledged. It’s been a huge, huge undertaking for them. Actually, what happens here in Pakistan directly correlates to what happens on the streets of the UK. We are involved with the Pakistanis for a very good reason: it will actually keep people safe back in the UK."
キャサリン妃は
昨日のアクシデントについて"I think it was quite an adventure really, it was pretty bumpy up there. But we were looked after so wonderfully by the RAF who did a great job liaising with everyone and got us home safely, so we are hugely grateful to them."
CNNのインタビューでも
キャサリン妃が
ツアーについてお答えに。
spoke exclusively to CNN's Max Foster at SOS Children's Villages yesterday:
"I think William and I really wanted to come and see an SOS Children's Village like this. There are so many vulnerable women here but they really use their positivity. The support the village here provides them really to support and protect the next generation. The children in their care and give them the best possible start to their future lives." Regarding the visit, Kate said: "It's been fantastic, we've seen a lot of Pakistan. There's been a huge variety. It was amazing seeing some of the geography, but then to see some of the community activities like this has been really special."
"I think William and I really wanted to come and see an SOS Children's Village like this. There are so many vulnerable women here but they really use their positivity. The support the village here provides them really to support and protect the next generation. The children in their care and give them the best possible start to their future lives." Regarding the visit, Kate said: "It's been fantastic, we've seen a lot of Pakistan. There's been a huge variety. It was amazing seeing some of the geography, but then to see some of the community activities like this has been really special."
動画
Catherine, Duchess of Cambridge, spoke to @MaxFosterCNN in an exclusive interview during her five-day tour to Pakistan along with Prince William. This is her first interview since she became a part of the royal family.https://t.co/xW9V74g3ev pic.twitter.com/Wv6AuMLXTc— New Day (@NewDay) October 18, 2019
https://edition.cnn.com/2019/10/18/asia/duchess-of-cambridge-pakistan-tour-max-foster-gbr-intl/index.html?utm_medium=social&utm_source=twCNN&utm_content=2019-10-18T11:44:22
------------------------------------------------------
③
Departure for home
『イスラマバード → 英国』
帰国の途へ
『イスラマバード → 英国』
帰国の途へ
By
RAF Voyager plane → BA
RAF Voyager plane → BA
waving from the steps of their RAF Voyager plane as they prepared to return to Britain
*キャサリン妃にとって
3年ぶりのコモンウェルス訪問
*ダイアナ元妃の足跡
*スピーチ
*初のツアー・インタビュー
*********************
OUTFIT
黒ドレスコート《Beulah London》"Papilio jacket" 2014AW Collection"
Papilio jacket from their Autumn/Winter 2014 Collection. It's possible Kate's had the piece for several years.
『ツアーFASHION』
お得意の外交ファッション
フラッグカラー:グリーンのバリエーション
あとは、白、ロイヤルブルーと白黒コーデ
キーは伝統
伝統的デザインを多く採用:halwar kameez, kurta, dupatta
トラディショナル&代表的なデザイナー:
(パキスタン) Maheen Khan
(英国) Catherine Walker、Jenny Packham
大半がビスポーク
アクセサリー&靴:パキスタンブランドと使い回し
後ほど、こんなシーンも発覚
どこかで、こんなプライベートなお仕事もされていたらしい。
こんなシーンも出てきた〜!
NEW ドレス《Ghost》”Avery Wrap Floral Dress” Multi Ditsy £195
どこかで、こんなプライベートなお仕事もされていたらしい。
こんなシーンも出てきた〜!
NEW ドレス《Ghost》”Avery Wrap Floral Dress” Multi Ditsy £195
パレスが後ほど動画をUP
https://www.dailymail.co.uk/news/article-7587243/Prince-William-Kate-Middleton-leave-Lahore.html
************************************
『25ans オンラインコラム』
ほぼ毎日書いてます(*^_^*) ♥♥♥
http://www.25ans.jp/princess/catherine
0 件のコメント:
コメントを投稿
Thank you for your comments♥